Illustration results for Con
Staff Picks of Free Sermons and PRO Church Media
Facing Your Giants …
David and Goliath Preaching Bundle »
David and Goliath Video Illustration »
You Are God Alone Worship Video »
Uno sabe que se esta poniendo viejo cuando:
- Todo duele, y lo que no duele, no trabaja.
- Tienes una fiesta en la casa y ni los vecinos se enteran.
- La libreta telefónica esta llena de contactos cuyos nombres empiezan con Dr.
- Se renuncia a esconder la barriga no importa quien este presente.
- El brillo en los ojos se debe al reflejo de la luz en los lentes bifocales.
- Al fin logras poner todo junto, pero no recuerdas donde está.
Referencia: Dave Letterman, Late Show.
TRANSLATION:
You know that you're getting old when:
- Everything hurts, and what does not hurt, does not work.
- You have a party in the house and not even the neighbors find out.
- Your telephone book is full of contacts which names begin with Dr.
- You give up on holding your stomach in, no matter who is there with you.
- The sheen in the eyes owes to the reflection of the light in your bifocals.
- Finally, you manage to get it all together, but you do not remember where it is.
Source: Dave Letterman, Late Show
ENEMIGOS DESTRUIDOS
Se cuenta que cierto emperador chino, cuando le avisaron que en una de las provincias de su imperio había una insurrección, dijo a los ministros de su gobierno y a los jefes militares que lo rodeaban: "Vamos. Seguidme. Pronto destruiré a mis enemigos." Cuando el emperador y sus tropas llegaron a donde estaba los rebeldes, él trató afablemente a éstos, quienes, por gratitud, se sometieron a él de nuevo. Todos los que formaban el séquito del emperador pensaron que él ordenaría la inmediata ejecución de todos aquellos que se habían sublevado contra él; pero se sorprendieron en gran manera al ver que el emperador trataba humanitariamente y hasta con cariño a quienes habían sido rebeldes. Entonces el primer ministro preguntó con enojo al emperador:
"¿De esta manera cumple vuestra Excelencia su promesa? Dijisteis que veníamos a destruir a nuestros enemigos, los habéis perdonados a todos y a muchos hasta con cariño los habéis tratado.
Entonces el emperador, con actitud generosa, dijo:
-os prometí destruir a mis enemigos; y todos vosotros veis que ya nadie es enemigo mío: a todos los e hecho mis amigos."
ENEMIES DESTROYED
It is said that a Chinese emperor, when told that one of the provinces of his empire had an uprising, told his government ministers and military chiefs about him: "Come on. Follow me. Soon I will destroy my enemies." When the emperor and his troops arrived to where the rebels were, he treated them graciously, who, in gratitude, were subjected to it again. All who were the emperor's entourage thought he would order the immediate execution of all those who had rebelled against him, but was greatly surprised to see that the emperor treated humanely and even loving those who had been rebellious. Then the prime minister angrily asked the emperor:
"This way your Excellency met their promise? You said you were coming to destroy our enemies, you have forgiven everyone."
Then the Emperor, generous attitude, said:
"I promised to destroy my enemies. You see that nobody is my enemy. I've made them all my friends."
“Many years ago a man conned his way into the orchestra of the emperor of China although he could not play a note. Whenever the group practiced or performed, he would hold his flute against his lips, pretending to play but not making a sound. He received a modest salary and enjoyed a comfortable living Then one day the emperor requested a solo from each musician. The flutist got nervous. There wasn’t enough time to learn the instrument. He pretended to be sick, but the royal physician wasn’t fooled. On the day of his performance, the impostor took poison and killed himself. The explanation of his suicide led to a phrase that found its way into the English language: “He refused to face the music”. (As cited by Max Lucado’s Just Like Jesus. Nashville: Word Publishing, 1998, pp. 110-11, from the following source: Paul Lee Tan. The Encyclopedia Of 7700 Illustrations. Rockville, Md.: Assurance Publishers, 1979, pp. 562-63).
A. Many years ago a man conned his way into the orchestra of the emperor of China although he could not play a note. Whenever the group practiced or performed, he would hold his flute against his lips, pretending to play but not making a sound. He received a modest salary and enjoyed a comfortable living. Then one day the emperor requested a solo from each musician. The flutist got nervous. There wasn’t enough time to learn the instrument. He pretended to be sick, but the royal physician wasn’t fooled. On the day of his solo perf...
Se cuenta la fábula de un mercader en Baghdad que envió a su siervo al mercado. El siervo retornó más pronto de lo esperado, pálido y temblando. Le dijo a su amo, “Cuando estaba en el mercado sentí que alguien me estaba empujando, cuando me di vuelta vi que era la muerte la que me empujaba. Ella me miró y me hizo un gesto amenazante. Por favor, présteme un caballo para que yo pueda escapar a Samarra y esconderme allí para que la muerte no pueda encontrarme.”
El amo le prestó el caballo y el siervo salió huyendo a todo galope. Más tarde el mercader fue al mercado y vio a la muerte entre la multitud. Se le acercó y le dijo, “¿Por qué has asustado a mi siervo esta mañana? ¿Por qué lo amenazaste?”
La muerte contestó: “Yo no lo amenacé ni quise asustarlo. Fue sencillamente que no pude contener un gesto de asombro. Yo estaba sorprendida de verlo en Bagdad, porque yo tengo una cita con él esta noche en Samarra.”
Analicemos la siguiente estadistica.
Si nosotros vivimos 75 aòos, la mayoria habriamos gastado 4 aòos completos con sus respectivas 24 horas al dia, adquiriendo un grado de educacion hasta llegar al colegio.
Habriamos gastado 7 aòos comiendo aunque alguno mas y otros un poquito menos considerando que vivamos 75 aòos de vida.
14 aòos trabajando, 5 aòos viajando, ya sea en auto o en avion, habriamos gastado 5 aòos conversando y desde luego unos mas y otros menos.
1 aòo completo estando enfermo o recuperandonos de una enfermedad, y analicemos esto habriamos gastado 24 aòos durmiendo.3 aòos leyendo libros o cualquier otra literatura, 12 aòos en nuestro pasatiempo favorito tal vez mirando tv o tal vez ir a caminar por el Mall etc. Con un total de 75 aòos y eso es lo que las estadisticas dicen respecto al tiempo del ser humano.
Pero analizemos lo siguiente:
Si nosotros contamos el tiempo en que estamos aqui en la iglesia contando desde nuestra niòes y llegando a nuestra vejez, estando aqui por un promedio de 2 a 3 horas todos los sabados sin faltar tan solo uno, nos da un total de 11 meses y 15 dias considerando que llegamos aqui y estamos de 10 a 12 del dia. Ni siquiera un aòo. Y eso es considerando que nunca faltemos.
The circumstances of life often speak to us like Lucy one day spoke to Charlie Brown. Lucy said to Charlie Brown "Sometimes, I feel we are not communicating: You, Charlie Brown, are afoul ball in the line drive of life. You’re often in the shadow of your own goal post you’re a miscue. You ‘re 3 putts on the 18th green. You are a 7-10 split in the 10th frame. You have dropped a rod and reel in the lake of life. You’re a missed free throw. You’re a shacked 9-iron, a called 3rd strike, a bug on the windshield of life! Do you understand? Have I made myself clear?"
But the Christian who is living as a disciple considers that which he is confidently assured of-that he will be like Christ one day and that as he lovingly surrenders to God, he can be blessed by becoming more like Christ today. Then he replies like Paul in verse 31, "God is for me!"
In the film The Shawshank Redemption, Ellis Boyd "Red" Redding (Morgan Freeman), tells the story of Andy Dufresne (Tim Robbins)—a young, successful banker wrongly convicted of murdering his wife in 1947 and sentenced to two consecutive life terms at Shawshank Prison.
Halfway through the film, an old con, Brooks Hadlin, becomes enraged and threatens to take another inmate’s life—holding a makeshift knife at the inmate’s throat. A few tense moments later, Red and Andy persuade Brooks to lay down his knife. That’s when they discover that Hadlin had just received word that his parole was finally approved. The mere thought of freedom outside the prison walls was enough to send Brooks over the edge.
Later, discussing it in the prison yard, an inmate concludes that Brooks had "bugged out," gone mad. Red quickly disagrees:
Brooks ain’t no bug! He’s just…institutionalized. The man’s been in here 50 years—50 years! This is all he knows. In here, he’s an important man. He’s an educated man. Outside, he’s nothing...
The story is told about a small, country church where the pastor called a special meeting of the congregation to approve the purchase of a brand new chandelier. After some discussion pro and con, an old farmer stood up and said, "Buying a new chandelier may seem like a good idea to you, but I’m against it for three reasons. First of all, it’s too expensive and we can’t afford one. Second, there isn’t anybody around here who knows how to play one. And third, what we really need in this church is a new light fixture."
Una profesora estaba enseñando a sus alumnos acerca de los pecados de comisión y de omisión. Cuando terminó quiso comprobar si los alumnos habían estado prestando atención, de modo que pidió un voluntario que le diga la diferencia entre los pecados de comisión y los pecados de omisión. Un muchachito levantó la mano y dijo, “los pecados de comisión son los pecados que no deberíamos haber cometido, y los pecados de omisión son los pecados que nos quedamos con las ganas de cometer.”








