Bible

Genesis 2:5-41:41

View Full Chapter

5Now no shrub had yet appeared on the earth Or land; also in verse 6 and no plant had yet sprung up, for the LORD God had not sent rain on the earth and there was no one to work the ground, 6but streams Or mist came up from the earth and watered the whole surface of the ground. 8Now the LORD God had planted a garden in the east, in Eden; and there he put the man he had formed. 11The name of the first is the Pishon; it winds through the entire land of Havilah, where there is gold. 13The name of the second river is the Gihon; it winds through the entire land of Cush. Possibly southeast Mesopotamia 15The LORD God took the man and put him in the Garden of Eden to work it and take care of it.

18The LORD God said, “It is not good for the man to be alone. I will make a helper suitable for him.” 19Now the LORD God had formed out of the ground all the wild animals and all the birds in the sky. He brought them to the man to see what he would name them; and whatever the man called each living creature, that was its name.

22Then the LORD God made a woman from the rib Or part he had taken out of the man, and he brought her to the man.

23The man said, “This is now bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called ‘woman,’ for she was taken out of man.” 2The woman said to the serpent, “We may eat fruit from the trees in the garden,

3but God did say, ‘You must not eat fruit from the tree that is in the middle of the garden, and you must not touch it, or you will die.’ ” 4“You will not certainly die,” the serpent said to the woman. 6When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it. 8Then the man and his wife heard the sound of the LORD God as he was walking in the garden in the cool of the day, and they hid from the LORD God among the trees of the garden.

10He answered, “I heard you in the garden, and I was afraid because I was naked; so I hid.”

11And he said, “Who told you that you were naked? Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?”

13Then the LORD God said to the woman, “What is this you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.”

15And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring Or seed and hers; he will crush Or strike your head, and you will strike his heel.”

16To the woman he said, “I will make your pains in childbearing very severe; with painful labor you will give birth to children. Your desire will be for your husband, and he will rule over you.”

17To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’ “Cursed is the ground because of you; through painful toil you will eat food from it all the days of your life.

19By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return.”

20Adam Or The man named his wife Eve, Eve probably means living. because she would become the mother of all the living. 21The LORD God made garments of skin for Adam and his wife and clothed them. 22And the LORD God said, “The man has now become like one of us, knowing good and evil. He must not be allowed to reach out his hand and take also from the tree of life and eat, and live forever.” 23So the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken. 24After he drove the man out, he placed on the east side Or placed in front of the Garden of Eden cherubim and a flaming sword flashing back and forth to guard the way to the tree of life. 3In the course of time Cain brought some of the fruits of the soil as an offering to the LORD . 4And Abel also brought an offering—fat portions from some of the firstborn of his flock. The LORD looked with favor on Abel and his offering,

8Now Cain said to his brother Abel, “Let’s go out to the field.” Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac; Masoretic Text does not have “Let’s go out to the field.” While they were in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him. 10The LORD said, “What have you done? Listen! Your brother’s blood cries out to me from the ground. 11Now you are under a curse and driven from the ground, which opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand.

12When you work the ground, it will no longer yield its crops for you. You will be a restless wanderer on the earth.” 13Cain said to the LORD, “My punishment is more than I can bear.

14Today you are driving me from the land, and I will be hidden from your presence; I will be a restless wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.” 15But the LORD said to him, “Not so Septuagint, Vulgate and Syriac; Hebrew Very well ; anyone who kills Cain will suffer vengeance seven times over.” Then the LORD put a mark on Cain so that no one who found him would kill him. 17Cain made love to his wife, and she became pregnant and gave birth to Enoch. Cain was then building a city, and he named it after his son Enoch. 21His brother’s name was Jubal; he was the father of all who play stringed instruments and pipes.

24If Cain is avenged seven times, then Lamech seventy-seven times.” 25Adam made love to his wife again, and she gave birth to a son and named him Seth, Seth probably means granted. saying, “God has granted me another child in place of Abel, since Cain killed him.”

2He created them male and female and blessed them. And he named them “Mankind” Hebrew adam when they were created. 4After Seth was born, Adam lived 800 years and had other sons and daughters. 6When Seth had lived 105 years, he became the father Father may mean ancestor; also in verses 7-26. of Enosh.

14Altogether, Kenan lived a total of 910 years, and then he died.

24Enoch walked faithfully with God; then he was no more, because God took him away. 28When Lamech had lived 182 years, he had a son.

31Altogether, Lamech lived a total of 777 years, and then he died. 2the sons of God saw that the daughters of humans were beautiful, and they married any of them they chose. 7So the LORD said, “I will wipe from the face of the earth the human race I have created—and with them the animals, the birds and the creatures that move along the ground—for I regret that I have made them.”

8But Noah found favor in the eyes of the LORD . 12God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways. 16Make a roof for it, leaving below the roof an opening one cubit That is, about 18 inches or about 45 centimeters high all around. The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain. Put a door in the side of the ark and make lower, middle and upper decks.

21You are to take every kind of food that is to be eaten and store it away as food for you and for them.”

1The LORD then said to Noah, “Go into the ark, you and your whole family, because I have found you righteous in this generation.

5And Noah did all that the LORD commanded him. 6Noah was six hundred years old when the floodwaters came on the earth. 8Pairs of clean and unclean animals, of birds and of all creatures that move along the ground, 9male and female, came to Noah and entered the ark, as God had commanded Noah. 11In the six hundredth year of Noah’s life, on the seventeenth day of the second month—on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened. 15Pairs of all creatures that have the breath of life in them came to Noah and entered the ark. 18The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water. 19They rose greatly on the earth, and all the high mountains under the entire heavens were covered. 21Every living thing that moved on land perished—birds, livestock, wild animals, all the creatures that swarm over the earth, and all mankind. 22Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.

23Every living thing on the face of the earth was wiped out; people and animals and the creatures that move along the ground and the birds were wiped from the earth. Only Noah was left, and those with him in the ark.

1But God remembered Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth, and the waters receded. 8Then he sent out a dove to see if the water had receded from the surface of the ground.

12He waited seven more days and sent the dove out again, but this time it did not return to him. 16“Come out of the ark, you and your wife and your sons and their wives.

17Bring out every kind of living creature that is with you—the birds, the animals, and all the creatures that move along the ground—so they can multiply on the earth and be fruitful and increase in number on it.” 2The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.

5And for your lifeblood I will surely demand an accounting. I will demand an accounting from every animal. And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being. 8Then God said to Noah and to his sons with him: 9“I now establish my covenant with you and with your descendants after you 14Whenever I bring clouds over the earth and the rainbow appears in the clouds, 15I will remember my covenant between me and you and all living creatures of every kind. Never again will the waters become a flood to destroy all life.

The Sons of Noah 18The sons of Noah who came out of the ark were Shem, Ham and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) 24When Noah awoke from his wine and found out what his youngest son had done to him, 29Noah lived a total of 950 years, and then he died. 9He was a mighty hunter before the LORD ; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD .” 11From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth Ir, Or Nineveh with its city squares Calah

13Egypt was the father of the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,

14Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.

18Arvadites, Zemarites and Hamathites. Later the Canaanite clans scattered

22The sons of Shem: Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.

25Two sons were born to Eber: One was named Peleg, Peleg means division. because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

30The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

31These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations. 32These are the clans of Noah’s sons, according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth after the flood. 3They said to each other, “Come, let’s make bricks and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone, and tar for mortar.

4Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens, so that we may make a name for ourselves; otherwise we will be scattered over the face of the whole earth.” 8So the LORD scattered them from there over all the earth, and they stopped building the city.

9That is why it was called Babel That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused. —because there the LORD confused the language of the whole world. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth.

11And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters. 12When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah. 14When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.

17And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

23And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

Abram’s Family 27This is the account of Terah’s family line. Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot. 29Abram and Nahor both married. The name of Abram’s wife was Sarai, and the name of Nahor’s wife was Milkah; she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah.

The Call of Abram 1The LORD had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household to the land I will show you.

2“I will make you into a great nation, and I will bless you; I will make your name great, and you will be a blessing. Or be seen as blessed

3I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse; and all peoples on earth will be blessed through you.” Or earth / will use your name in blessings (see 48:20) 6Abram traveled through the land as far as the site of the great tree of Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were in the land.

8From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD . 12When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live.

13Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.” 17But the LORD inflicted serious diseases on Pharaoh and his household because of Abram’s wife Sarai. 19Why did you say, ‘She is my sister,’ so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!” 20Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.

2Abram had become very wealthy in livestock and in silver and gold. 5Now Lot, who was moving about with Abram, also had flocks and herds and tents. 8So Abram said to Lot, “Let’s not have any quarreling between you and me, or between your herders and mine, for we are close relatives. 11So Lot chose for himself the whole plain of the Jordan and set out toward the east. The two men parted company: 12Abram lived in the land of Canaan, while Lot lived among the cities of the plain and pitched his tents near Sodom. 15All the land that you see I will give to you and your offspring Or seed; also in verse 16 forever. 18So Abram went to live near the great trees of Mamre at Hebron, where he pitched his tents. There he built an altar to the LORD . 3All these latter kings joined forces in the Valley of Siddim (that is, the Dead Sea Valley).

4For twelve years they had been subject to Kedorlaomer, but in the thirteenth year they rebelled. 8Then the king of Sodom, the king of Gomorrah, the king of Admah, the king of Zeboyim and the king of Bela (that is, Zoar) marched out and drew up their battle lines in the Valley of Siddim

12They also carried off Abram’s nephew Lot and his possessions, since he was living in Sodom. 13A man who had escaped came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the great trees of Mamre the Amorite, a brother Or a relative; or an ally of Eshkol and Aner, all of whom were allied with Abram. 15During the night Abram divided his men to attack them and he routed them, pursuing them as far as Hobah, north of Damascus.

16He recovered all the goods and brought back his relative Lot and his possessions, together with the women and the other people.

19and he blessed Abram, saying, “Blessed be Abram by God Most High, Creator of heaven and earth. 22But Abram said to the king of Sodom, “With raised hand I have sworn an oath to the LORD, God Most High, Creator of heaven and earth, 2But Abram said, “Sovereign LORD, what can you give me since I remain childless and the one who will inherit The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain. my estate is Eliezer of Damascus?”

7He also said to him, “I am the LORD, who brought you out of Ur of the Chaldeans to give you this land to take possession of it.”

8But Abram said, “Sovereign LORD, how can I know that I will gain possession of it?” 17When the sun had set and darkness had fallen, a smoking firepot with a blazing torch appeared and passed between the pieces. 19the land of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 21Amorites, Canaanites, Girgashites and Jebusites.”

2so she said to Abram, “The LORD has kept me from having children. Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.” Abram agreed to what Sarai said.

6“Your slave is in your hands,” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated Hagar; so she fled from her. 9Then the angel of the LORD told her, “Go back to your mistress and submit to her.”

11The angel of the LORD also said to her: “You are now pregnant and you will give birth to a son. You shall name him Ishmael, Ishmael means God hears. for the LORD has heard of your misery. 15So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne. 7I will establish my covenant as an everlasting covenant between me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God and the God of your descendants after you.

8The whole land of Canaan, where you now reside as a foreigner, I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you; and I will be their God.” 10This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised. 15God also said to Abraham, “As for Sarai your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah. 21But my covenant I will establish with Isaac, whom Sarah will bear to you by this time next year.” 25and his son Ishmael was thirteen;

The Three Visitors 1The LORD appeared to Abraham near the great trees of Mamre while he was sitting at the entrance to his tent in the heat of the day.

5Let me get you something to eat, so you can be refreshed and then go on your way—now that you have come to your servant.” “Very well,” they answered, “do as you say.” 7Then he ran to the herd and selected a choice, tender calf and gave it to a servant, who hurried to prepare it. 11Abraham and Sarah were already very old, and Sarah was past the age of childbearing. 13Then the LORD said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child, now that I am old?’

Abraham Pleads for Sodom 16When the men got up to leave, they looked down toward Sodom, and Abraham walked along with them to see them on their way. 17Then the LORD said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do? 18Abraham will surely become a great and powerful nation, and all nations on earth will be blessed through him. Or will use his name in blessings (see 48:20) 22The men turned away and went toward Sodom, but Abraham remained standing before the LORD . Masoretic Text; an ancient Hebrew scribal tradition but the Lord remained standing before Abraham 23Then Abraham approached him and said: “Will you sweep away the righteous with the wicked?

25Far be it from you to do such a thing—to kill the righteous with the wicked, treating the righteous and the wicked alike. Far be it from you! Will not the Judge of all the earth do right?”

32Then he said, “May the Lord not be angry, but let me speak just once more. What if only ten can be found there?” He answered, “For the sake of ten, I will not destroy it.” 33When the LORD had finished speaking with Abraham, he left, and Abraham returned home.

2“My lords,” he said, “please turn aside to your servant’s house. You can wash your feet and spend the night and then go on your way early in the morning.” “No,” they answered, “we will spend the night in the square.” 4Before they had gone to bed, all the men from every part of the city of Sodom—both young and old—surrounded the house. 7and said, “No, my friends. Don’t do this wicked thing.

8Look, I have two daughters who have never slept with a man. Let me bring them out to you, and you can do what you like with them. But don’t do anything to these men, for they have come under the protection of my roof.”

9“Get out of our way,” they replied. “This fellow came here as a foreigner, and now he wants to play the judge! We’ll treat you worse than them.” They kept bringing pressure on Lot and moved forward to break down the door. 12The two men said to Lot, “Do you have anyone else here—sons-in-law, sons or daughters, or anyone else in the city who belongs to you? Get them out of here,

13because we are going to destroy this place. The outcry to the LORD against its people is so great that he has sent us to destroy it.”

14So Lot went out and spoke to his sons-in-law, who were pledged to marry Or were married to his daughters. He said, “Hurry and get out of this place, because the LORD is about to destroy the city!” But his sons-in-law thought he was joking.

15With the coming of dawn, the angels urged Lot, saying, “Hurry! Take your wife and your two daughters who are here, or you will be swept away when the city is punished.”

17As soon as they had brought them out, one of them said, “Flee for your lives! Don’t look back, and don’t stop anywhere in the plain! Flee to the mountains or you will be swept away!” 18But Lot said to them, “No, my lords, Or No, Lord; or No, my lord please!

20Look, here is a town near enough to run to, and it is small. Let me flee to it—it is very small, isn’t it? Then my life will be spared.” 24Then the LORD rained down burning sulfur on Sodom and Gomorrah—from the LORD out of the heavens. 25Thus he overthrew those cities and the entire plain, destroying all those living in the cities—and also the vegetation in the land.

28He looked down toward Sodom and Gomorrah, toward all the land of the plain, and he saw dense smoke rising from the land, like smoke from a furnace.

29So when God destroyed the cities of the plain, he remembered Abraham, and he brought Lot out of the catastrophe that overthrew the cities where Lot had lived. 34The next day the older daughter said to the younger, “Last night I slept with my father. Let’s get him to drink wine again tonight, and you go in and sleep with him so we can preserve our family line through our father.”

Abraham and Abimelek 1Now Abraham moved on from there into the region of the Negev and lived between Kadesh and Shur. For a while he stayed in Gerar, 4Now Abimelek had not gone near her, so he said, “Lord, will you destroy an innocent nation?

5Did he not say to me, ‘She is my sister,’ and didn’t she also say, ‘He is my brother’? I have done this with a clear conscience and clean hands.” 6Then God said to him in the dream, “Yes, I know you did this with a clear conscience, and so I have kept you from sinning against me. That is why I did not let you touch her. 9Then Abimelek called Abraham in and said, “What have you done to us? How have I wronged you that you have brought such great guilt upon me and my kingdom? You have done things to me that should never be done.”

10And Abimelek asked Abraham, “What was your reason for doing this?” 11Abraham replied, “I said to myself, ‘There is surely no fear of God in this place, and they will kill me because of my wife.’

13And when God had me wander from my father’s household, I said to her, ‘This is how you can show your love to me: Everywhere we go, say of me, “He is my brother.” ’ ” 18for the LORD had kept all the women in Abimelek’s household from conceiving because of Abraham’s wife Sarah. 3Abraham gave the name Isaac Isaac means he laughs. to the son Sarah bore him. 4When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him. 9But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,

14Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba. 15When the water in the skin was gone, she put the boy under one of the bushes. 20God was with the boy as he grew up. He lived in the desert and became an archer.

26But Abimelek said, “I don’t know who has done this. You did not tell me, and I heard about it only today.” 28Abraham set apart seven ewe lambs from the flock,

31So that place was called Beersheba, Beersheba can mean well of seven and well of the oath. because the two men swore an oath there. 33Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba, and there he called on the name of the LORD, the Eternal God. 34And Abraham stayed in the land of the Philistines for a long time. 4On the third day Abraham looked up and saw the place in the distance.

5He said to his servants, “Stay here with the donkey while I and the boy go over there. We will worship and then we will come back to you.”

7Isaac spoke up and said to his father Abraham, “Father?” “Yes, my son?” Abraham replied. “The fire and wood are here,” Isaac said, “but where is the lamb for the burnt offering?”

8Abraham answered, “God himself will provide the lamb for the burnt offering, my son.” And the two of them went on together.

11But the angel of the LORD called out to him from heaven, “Abraham! Abraham!” “Here I am,” he replied.

12“Do not lay a hand on the boy,” he said. “Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son.” 15The angel of the LORD called to Abraham from heaven a second time 21Uz the firstborn, Buz his brother, Kemuel (the father of Aram), 22Kesed, Hazo, Pildash, Jidlaph and Bethuel.”

The Death of Sarah 1Sarah lived to be a hundred and twenty-seven years old. 7Then Abraham rose and bowed down before the people of the land, the Hittites.

9so he will sell me the cave of Machpelah, which belongs to him and is at the end of his field. Ask him to sell it to me for the full price as a burial site among you.” 12Again Abraham bowed down before the people of the land

13and he said to Ephron in their hearing, “Listen to me, if you will. I will pay the price of the field. Accept it from me so I can bury my dead there.”

16Abraham agreed to Ephron’s terms and weighed out for him the price he had named in the hearing of the Hittites: four hundred shekels of silver, according to the weight current among the merchants.

Isaac and Rebekah 1Abraham was now very old, and the LORD had blessed him in every way. 2He said to the senior servant in his household, the one in charge of all that he had, “Put your hand under my thigh. 3I want you to swear by the LORD, the God of heaven and the God of earth, that you will not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I am living,

5The servant asked him, “What if the woman is unwilling to come back with me to this land? Shall I then take your son back to the country you came from?” 7“The LORD, the God of heaven, who brought me out of my father’s household and my native land and who spoke to me and promised me on oath, saying, ‘To your offspring Or seed I will give this land’—he will send his angel before you so that you can get a wife for my son from there. 8If the woman is unwilling to come back with you, then you will be released from this oath of mine. Only do not take my son back there.”

11He had the camels kneel down near the well outside the town; it was toward evening, the time the women go out to draw water. 12Then he prayed, “ LORD, God of my master Abraham, make me successful today, and show kindness to my master Abraham. 13See, I am standing beside this spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water.

16The woman was very beautiful, a virgin; no man had ever slept with her. She went down to the spring, filled her jar and came up again. 19After she had given him a drink, she said, “I’ll draw water for your camels too, until they have had enough to drink.”

23Then he asked, “Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father’s house for us to spend the night?” 24She answered him, “I am the daughter of Bethuel, the son that Milkah bore to Nahor.”

25And she added, “We have plenty of straw and fodder, as well as room for you to spend the night.” 26Then the man bowed down and worshiped the LORD, 29Now Rebekah had a brother named Laban, and he hurried out to the man at the spring. 30As soon as he had seen the nose ring, and the bracelets on his sister’s arms, and had heard Rebekah tell what the man said to her, he went out to the man and found him standing by the camels near the spring.

31“Come, you who are blessed by the LORD,” he said. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.” 32So the man went to the house, and the camels were unloaded. Straw and fodder were brought for the camels, and water for him and his men to wash their feet.

33Then food was set before him, but he said, “I will not eat until I have told you what I have to say.” “Then tell us,” Laban said. 35The LORD has blessed my master abundantly, and he has become wealthy. He has given him sheep and cattle, silver and gold, male and female servants, and camels and donkeys. 37And my master made me swear an oath, and said, ‘You must not get a wife for my son from the daughters of the Canaanites, in whose land I live, 40“He replied, ‘The LORD, before whom I have walked faithfully, will send his angel with you and make your journey a success, so that you can get a wife for my son from my own clan and from my father’s family.

41You will be released from my oath if, when you go to my clan, they refuse to give her to you—then you will be released from my oath.’ 42“When I came to the spring today, I said, ‘ LORD, God of my master Abraham, if you will, please grant success to the journey on which I have come.

44and if she says to me, “Drink, and I’ll draw water for your camels too,” let her be the one the LORD has chosen for my master’s son.’

46“She quickly lowered her jar from her shoulder and said, ‘Drink, and I’ll water your camels too.’ So I drank, and she watered the camels also. 48and I bowed down and worshiped the LORD . I praised the LORD, the God of my master Abraham, who had led me on the right road to get the granddaughter of my master’s brother for his son.

49Now if you will show kindness and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, so I may know which way to turn.” 50Laban and Bethuel answered, “This is from the LORD ; we can say nothing to you one way or the other. 52When Abraham’s servant heard what they said, he bowed down to the ground before the LORD .

54Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night there. When they got up the next morning, he said, “Send me on my way to my master.” 59So they sent their sister Rebekah on her way, along with her nurse and Abraham’s servant and his men.

61Then Rebekah and her attendants got ready and mounted the camels and went back with the man. So the servant took Rebekah and left. 62Now Isaac had come from Beer Lahai Roi, for he was living in the Negev. 63He went out to the field one evening to meditate, The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. and as he looked up, he saw camels approaching.

65and asked the servant, “Who is that man in the field coming to meet us?” “He is my master,” the servant answered. So she took her veil and covered herself. 66Then the servant told Isaac all he had done. 67Isaac brought her into the tent of his mother Sarah, and he married Rebekah. So she became his wife, and he loved her; and Isaac was comforted after his mother’s death.

The Death of Abraham 1Abraham had taken another wife, whose name was Keturah. 7Abraham lived a hundred and seventy-five years. 10the field Abraham had bought from the Hittites. Or the descendants of Heth There Abraham was buried with his wife Sarah. 13These are the names of the sons of Ishmael, listed in the order of their birth: Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam, 15Hadad, Tema, Jetur, Naphish and Kedemah.

23The LORD said to her, “Two nations are in your womb, and two peoples from within you will be separated; one people will be stronger than the other, and the older will serve the younger.”

26After this, his brother came out, with his hand grasping Esau’s heel; so he was named Jacob. Jacob means he grasps the heel, a Hebrew idiom for he deceives. Isaac was sixty years old when Rebekah gave birth to them. 27The boys grew up, and Esau became a skillful hunter, a man of the open country, while Jacob was content to stay at home among the tents. 29Once when Jacob was cooking some stew, Esau came in from the open country, famished.

30He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom. Edom means red. ) 34Then Jacob gave Esau some bread and some lentil stew. He ate and drank, and then got up and left. So Esau despised his birthright.

Isaac and Abimelek 1Now there was a famine in the land—besides the previous famine in Abraham’s time—and Isaac went to Abimelek king of the Philistines in Gerar. 2The LORD appeared to Isaac and said, “Do not go down to Egypt; live in the land where I tell you to live. 3Stay in this land for a while, and I will be with you and will bless you. For to you and your descendants I will give all these lands and will confirm the oath I swore to your father Abraham. 5because Abraham obeyed me and did everything I required of him, keeping my commands, my decrees and my instructions.”

6So Isaac stayed in Gerar.

7When the men of that place asked him about his wife, he said, “She is my sister,” because he was afraid to say, “She is my wife.” He thought, “The men of this place might kill me on account of Rebekah, because she is beautiful.”

11So Abimelek gave orders to all the people: “Anyone who harms this man or his wife shall surely be put to death.” 13The man became rich, and his wealth continued to grow until he became very wealthy. 14He had so many flocks and herds and servants that the Philistines envied him.

15So all the wells that his father’s servants had dug in the time of his father Abraham, the Philistines stopped up, filling them with earth. 17So Isaac moved away from there and encamped in the Valley of Gerar, where he settled. 21Then they dug another well, but they quarreled over that one also; so he named it Sitnah. Sitnah means opposition.

22He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth, Rehoboth means room. saying, “Now the LORD has given us room and we will flourish in the land.”

24That night the LORD appeared to him and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you; I will bless you and will increase the number of your descendants for the sake of my servant Abraham.”

27Isaac asked them, “Why have you come to me, since you were hostile to me and sent me away?” 32That day Isaac’s servants came and told him about the well they had dug. They said, “We’ve found water!”

Jacob Takes Esau’s Blessing 34When Esau was forty years old, he married Judith daughter of Beeri the Hittite, and also Basemath daughter of Elon the Hittite. 35They were a source of grief to Isaac and Rebekah.

1When Isaac was old and his eyes were so weak that he could no longer see, he called for Esau his older son and said to him, “My son.” “Here I am,” he answered.

4Prepare me the kind of tasty food I like and bring it to me to eat, so that I may give you my blessing before I die.” 7‘Bring me some game and prepare me some tasty food to eat, so that I may give you my blessing in the presence of the LORD before I die.’ 11Jacob said to Rebekah his mother, “But my brother Esau is a hairy man while I have smooth skin.

12What if my father touches me? I would appear to be tricking him and would bring down a curse on myself rather than a blessing.” 15Then Rebekah took the best clothes of Esau her older son, which she had in the house, and put them on her younger son Jacob. 16She also covered his hands and the smooth part of his neck with the goatskins.

17Then she handed to her son Jacob the tasty food and the bread she had made.

19Jacob said to his father, “I am Esau your firstborn. I have done as you told me. Please sit up and eat some of my game, so that you may give me your blessing.”

21Then Isaac said to Jacob, “Come near so I can touch you, my son, to know whether you really are my son Esau or not.”

24“Are you really my son Esau?” he asked. “I am,” he replied.

28May God give you heaven’s dew and earth’s richness— an abundance of grain and new wine.

32His father Isaac asked him, “Who are you?” “I am your son,” he answered, “your firstborn, Esau.” 43Now then, my son, do what I say: Flee at once to my brother Laban in Harran.

45When your brother is no longer angry with you and forgets what you did to him, I’ll send word for you to come back from there. Why should I lose both of you in one day?” 2Go at once to Paddan Aram, That is, Northwest Mesopotamia; also in verses 5, 6 and 7 to the house of your mother’s father Bethuel. Take a wife for yourself there, from among the daughters of Laban, your mother’s brother. 3May God Almighty Hebrew El-Shaddai bless you and make you fruitful and increase your numbers until you become a community of peoples.

9so he went to Ishmael and married Mahalath, the sister of Nebaioth and daughter of Ishmael son of Abraham, in addition to the wives he already had. 12He had a dream in which he saw a stairway resting on the earth, with its top reaching to heaven, and the angels of God were ascending and descending on it. 14Your descendants will be like the dust of the earth, and you will spread out to the west and to the east, to the north and to the south. All peoples on earth will be blessed through you and your offspring. Or will use your name and the name of your offspring in blessings (see 48:20) 16When Jacob awoke from his sleep, he thought, “Surely the LORD is in this place, and I was not aware of it.”

19He called that place Bethel, Bethel means house of God. though the city used to be called Luz. 21so that I return safely to my father’s household, then the LORD Or Since God… father’s household, the Lord will be my God

Jacob Arrives in Paddan Aram 1Then Jacob continued on his journey and came to the land of the eastern peoples. 2There he saw a well in the open country, with three flocks of sheep lying near it because the flocks were watered from that well. The stone over the mouth of the well was large.

3When all the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone away from the well’s mouth and water the sheep. Then they would return the stone to its place over the mouth of the well.

4Jacob asked the shepherds, “My brothers, where are you from?” “We’re from Harran,” they replied.

7“Look,” he said, “the sun is still high; it is not time for the flocks to be gathered. Water the sheep and take them back to pasture.”

8“We can’t,” they replied, “until all the flocks are gathered and the stone has been rolled away from the mouth of the well. Then we will water the sheep.” 11Then Jacob kissed Rachel and began to weep aloud.

12He had told Rachel that he was a relative of her father and a son of Rebekah. So she ran and told her father.

14Then Laban said to him, “You are my own flesh and blood.”

15Laban said to him, “Just because you are a relative of mine, should you work for me for nothing? Tell me what your wages should be.” 16Now Laban had two daughters; the name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.

20So Jacob served seven years to get Rachel, but they seemed like only a few days to him because of his love for her. 22So Laban brought together all the people of the place and gave a feast. 23But when evening came, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and Jacob made love to her.

27Finish this daughter’s bridal week; then we will give you the younger one also, in return for another seven years of work.” 29Laban gave his servant Bilhah to his daughter Rachel as her attendant.

30Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah. And he worked for Laban another seven years.

32Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son. for she said, “It is because the LORD has seen my misery. Surely my husband will love me now.” 35She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “This time I will praise the LORD .” So she named him Judah. Judah sounds like and may be derived from the Hebrew for praise. Then she stopped having children.

1When Rachel saw that she was not bearing Jacob any children, she became jealous of her sister. So she said to Jacob, “Give me children, or I’ll die!”

2Jacob became angry with her and said, “Am I in the place of God, who has kept you from having children?” 5and she became pregnant and bore him a son. 10Leah’s servant Zilpah bore Jacob a son. 12Leah’s servant Zilpah bore Jacob a second son.

13Then Leah said, “How happy I am! The women will call me happy.” So she named him Asher. Asher means happy.

16So when Jacob came in from the fields that evening, Leah went out to meet him. “You must sleep with me,” she said. “I have hired you with my son’s mandrakes.” So he slept with her that night.

18Then Leah said, “God has rewarded me for giving my servant to my husband.” So she named him Issachar. Issachar sounds like the Hebrew for reward. 19Leah conceived again and bore Jacob a sixth son.

20Then Leah said, “God has presented me with a precious gift. This time my husband will treat me with honor, because I have borne him six sons.” So she named him Zebulun. Zebulun probably means honor.

21Some time later she gave birth to a daughter and named her Dinah.

24She named him Joseph, Joseph means may he add. and said, “May the LORD add to me another son.”

Jacob’s Flocks Increase 25After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so I can go back to my own homeland.

26Give me my wives and children, for whom I have served you, and I will be on my way. You know how much work I’ve done for you.”

33And my honesty will testify for me in the future, whenever you check on the wages you have paid me. Any goat in my possession that is not speckled or spotted, or any lamb that is not dark-colored, will be considered stolen.” 35That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-colored lambs, and he placed them in the care of his sons.

36Then he put a three-day journey between himself and Jacob, while Jacob continued to tend the rest of Laban’s flocks. 39they mated in front of the branches. And they bore young that were streaked or speckled or spotted. 41Whenever the stronger females were in heat, Jacob would place the branches in the troughs in front of the animals so they would mate near the branches, 42but if the animals were weak, he would not place them there. So the weak animals went to Laban and the strong ones to Jacob.

2And Jacob noticed that Laban’s attitude toward him was not what it had been. 6You know that I’ve worked for your father with all my strength, 8If he said, ‘The speckled ones will be your wages,’ then all the flocks gave birth to speckled young; and if he said, ‘The streaked ones will be your wages,’ then all the flocks bore streaked young. 10“In breeding season I once had a dream in which I looked up and saw that the male goats mating with the flock were streaked, speckled or spotted. 11The angel of God said to me in the dream, ‘Jacob.’ I answered, ‘Here I am.’ 12And he said, ‘Look up and see that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled or spotted, for I have seen all that Laban has been doing to you. 15Does he not regard us as foreigners? Not only has he sold us, but he has used up what was paid for us.

16Surely all the wealth that God took away from our father belongs to us and our children. So do whatever God has told you.”

18and he drove all his livestock ahead of him, along with all the goods he had accumulated in Paddan Aram, That is, Northwest Mesopotamia to go to his father Isaac in the land of Canaan.

21So he fled with all he had, crossed the Euphrates River, and headed for the hill country of Gilead.

Laban Pursues Jacob 22On the third day Laban was told that Jacob had fled. 23Taking his relatives with him, he pursued Jacob for seven days and caught up with him in the hill country of Gilead. 25Jacob had pitched his tent in the hill country of Gilead when Laban overtook him, and Laban and his relatives camped there too. 26Then Laban said to Jacob, “What have you done? You’ve deceived me, and you’ve carried off my daughters like captives in war. 27Why did you run off secretly and deceive me? Why didn’t you tell me, so I could send you away with joy and singing to the music of timbrels and harps? 28You didn’t even let me kiss my grandchildren and my daughters goodbye. You have done a foolish thing.

30Now you have gone off because you longed to return to your father’s household. But why did you steal my gods?” 31Jacob answered Laban, “I was afraid, because I thought you would take your daughters away from me by force. 36Jacob was angry and took Laban to task. “What is my crime?” he asked Laban. “How have I wronged you that you hunt me down? 38“I have been with you for twenty years now. Your sheep and goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks. 39I did not bring you animals torn by wild beasts; I bore the loss myself. And you demanded payment from me for whatever was stolen by day or night. 41It was like this for the twenty years I was in your household. I worked for you fourteen years for your two daughters and six years for your flocks, and you changed my wages ten times.

42If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, you would surely have sent me away empty-handed. But God has seen my hardship and the toil of my hands, and last night he rebuked you.” 45So Jacob took a stone and set it up as a pillar. 46He said to his relatives, “Gather some stones.” So they took stones and piled them in a heap, and they ate there by the heap. 49It was also called Mizpah, Mizpah means watchtower. because he said, “May the LORD keep watch between you and me when we are away from each other.

50If you mistreat my daughters or if you take any wives besides my daughters, even though no one is with us, remember that God is a witness between you and me.” 52This heap is a witness, and this pillar is a witness, that I will not go past this heap to your side to harm you and that you will not go past this heap and pillar to my side to harm me.

54He offered a sacrifice there in the hill country and invited his relatives to a meal. After they had eaten, they spent the night there.

Jacob Prepares to Meet Esau 1In Hebrew texts 32:1-32 is numbered 32:2-33. Jacob also went on his way, and the angels of God met him.

6When the messengers returned to Jacob, they said, “We went to your brother Esau, and now he is coming to meet you, and four hundred men are with him.”

12But you have said, ‘I will surely make you prosper and will make your descendants like the sand of the sea, which cannot be counted.’ ” 14two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, 15thirty female camels with their young, forty cows and ten bulls, and twenty female donkeys and ten male donkeys.

16He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, “Go ahead of me, and keep some space between the herds.” 17He instructed the one in the lead: “When my brother Esau meets you and asks, ‘Who do you belong to, and where are you going, and who owns all these animals in front of you?’ 19He also instructed the second, the third and all the others who followed the herds: “You are to say the same thing to Esau when you meet him.

21So Jacob’s gifts went on ahead of him, but he himself spent the night in the camp.

Jacob Wrestles With God 22That night Jacob got up and took his two wives, his two female servants and his eleven sons and crossed the ford of the Jabbok. 25When the man saw that he could not overpower him, he touched the socket of Jacob’s hip so that his hip was wrenched as he wrestled with the man.

28Then the man said, “Your name will no longer be Jacob, but Israel, Israel probably means he struggles with God. because you have struggled with God and with humans and have overcome.”

29Jacob said, “Please tell me your name.” But he replied, “Why do you ask my name?” Then he blessed him there. 31The sun rose above him as he passed Peniel, Hebrew Penuel, a variant of Peniel and he was limping because of his hip. 32Therefore to this day the Israelites do not eat the tendon attached to the socket of the hip, because the socket of Jacob’s hip was touched near the tendon.

Jacob Meets Esau 1Jacob looked up and there was Esau, coming with his four hundred men; so he divided the children among Leah, Rachel and the two female servants. 4But Esau ran to meet Jacob and embraced him; he threw his arms around his neck and kissed him. And they wept.

8Esau asked, “What’s the meaning of all these flocks and herds I met?” “To find favor in your eyes, my lord,” he said.

11Please accept the present that was brought to you, for God has been gracious to me and I have all I need.” And because Jacob insisted, Esau accepted it.

12Then Esau said, “Let us be on our way; I’ll accompany you.” 13But Jacob said to him, “My lord knows that the children are tender and that I must care for the ewes and cows that are nursing their young. If they are driven hard just one day, all the animals will die.

14So let my lord go on ahead of his servant, while I move along slowly at the pace of the flocks and herds before me and the pace of the children, until I come to my lord in Seir.” 16So that day Esau started on his way back to Seir.

17Jacob, however, went to Sukkoth, where he built a place for himself and made shelters for his livestock. That is why the place is called Sukkoth. Sukkoth means shelters.

4And Shechem said to his father Hamor, “Get me this girl as my wife.” 6Then Shechem’s father Hamor went out to talk with Jacob. 9Intermarry with us; give us your daughters and take our daughters for yourselves.

10You can settle among us; the land is open to you. Live in it, trade Or move about freely; also in verse 21 in it, and acquire property in it.” 13Because their sister Dinah had been defiled, Jacob’s sons replied deceitfully as they spoke to Shechem and his father Hamor. 15We will enter into an agreement with you on one condition only: that you become like us by circumcising all your males. 18Their proposal seemed good to Hamor and his son Shechem. 19The young man, who was the most honored of all his father’s family, lost no time in doing what they said, because he was delighted with Jacob’s daughter. 20So Hamor and his son Shechem went to the gate of their city to speak to the men of their city. 28They seized their flocks and herds and donkeys and everything else of theirs in the city and out in the fields.

30Then Jacob said to Simeon and Levi, “You have brought trouble on me by making me obnoxious to the Canaanites and Perizzites, the people living in this land. We are few in number, and if they join forces against me and attack me, I and my household will be destroyed.” 31But they replied, “Should he have treated our sister like a prostitute?” 2So Jacob said to his household and to all who were with him, “Get rid of the foreign gods you have with you, and purify yourselves and change your clothes. 4So they gave Jacob all the foreign gods they had and the rings in their ears, and Jacob buried them under the oak at Shechem.

5Then they set out, and the terror of God fell on the towns all around them so that no one pursued them. 6Jacob and all the people with him came to Luz (that is, Bethel) in the land of Canaan.

7There he built an altar, and he called the place El Bethel, El Bethel means God of Bethel. because it was there that God revealed himself to him when he was fleeing from his brother.

8Now Deborah, Rebekah’s nurse, died and was buried under the oak outside Bethel. So it was named Allon Bakuth. Allon Bakuth means oak of weeping. 12The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you.”

13Then God went up from him at the place where he had talked with him.

15Jacob called the place where God had talked with him Bethel. Bethel means house of God.

18As she breathed her last—for she was dying—she named her son Ben-Oni. Ben-Oni means son of my trouble. But his father named him Benjamin. Benjamin means son of my right hand.

22While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine Bilhah, and Israel heard of it. Jacob had twelve sons:

24The sons of Rachel: Joseph and Benjamin. 27Jacob came home to his father Isaac in Mamre, near Kiriath Arba (that is, Hebron), where Abraham and Isaac had stayed.

Esau’s Descendants 1This is the account of the family line of Esau (that is, Edom). 4Adah bore Eliphaz to Esau, Basemath bore Reuel,

8So Esau (that is, Edom) settled in the hill country of Seir.

11The sons of Eliphaz: Teman, Omar, Zepho, Gatam and Kenaz.

12Esau’s son Eliphaz also had a concubine named Timna, who bore him Amalek. These were grandsons of Esau’s wife Adah.

15These were the chiefs among Esau’s descendants: The sons of Eliphaz the firstborn of Esau: Chiefs Teman, Omar, Zepho, Kenaz,

16Korah, Masoretic Text; Samaritan Pentateuch (also verse 11 and 1 Chron. 1:36) does not have Korah. Gatam and Amalek. These were the chiefs descended from Eliphaz in Edom; they were grandsons of Adah.

19These were the sons of Esau (that is, Edom), and these were their chiefs.

20These were the sons of Seir the Horite, who were living in the region: Lotan, Shobal, Zibeon, Anah,

21Dishon, Ezer and Dishan. These sons of Seir in Edom were Horite chiefs.

23The sons of Shobal: Alvan, Manahath, Ebal, Shepho and Onam.

27The sons of Ezer: Bilhan, Zaavan and Akan.

28The sons of Dishan: Uz and Aran.

30Dishon, Ezer and Dishan. These were the Horite chiefs, according to their divisions, in the land of Seir.

The Rulers of Edom 31These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned:

33When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king.

34When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king.

38When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king.

39When Baal-Hanan son of Akbor died, Hadad Many manuscripts of the Masoretic Text, Samaritan Pentateuch and Syriac (see also 1 Chron. 1:50); most manuscripts of the Masoretic Text Hadar succeeded him as king. His city was named Pau, and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab. 42Kenaz, Teman, Mibzar,

2This is the account of Jacob’s family line. Joseph, a young man of seventeen, was tending the flocks with his brothers, the sons of Bilhah and the sons of Zilpah, his father’s wives, and he brought their father a bad report about them. 3Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made an ornate The meaning of the Hebrew for this word is uncertain; also in verses 23 and 32. robe for him. 5Joseph had a dream, and when he told it to his brothers, they hated him all the more. 6He said to them, “Listen to this dream I had:

Joseph Sold by His Brothers 12Now his brothers had gone to graze their father’s flocks near Shechem,

13and Israel said to Joseph, “As you know, your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I am going to send you to them.” “Very well,” he replied.

14So he said to him, “Go and see if all is well with your brothers and with the flocks, and bring word back to me.” Then he sent him off from the Valley of Hebron. When Joseph arrived at Shechem,

15a man found him wandering around in the fields and asked him, “What are you looking for?”

22“Don’t shed any blood. Throw him into this cistern here in the wilderness, but don’t lay a hand on him.” Reuben said this to rescue him from them and take him back to his father. 23So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe—the ornate robe he was wearing—

25As they sat down to eat their meal, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were loaded with spices, balm and myrrh, and they were on their way to take them down to Egypt. 26Judah said to his brothers, “What will we gain if we kill our brother and cover up his blood? 31Then they got Joseph’s robe, slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.

32They took the ornate robe back to their father and said, “We found this. Examine it to see whether it is your son’s robe.” 34Then Jacob tore his clothes, put on sackcloth and mourned for his son many days. 36Meanwhile, the Midianites Samaritan Pentateuch, Septuagint, Vulgate and Syriac (see also verse 28); Masoretic Text Medanites sold Joseph in Egypt to Potiphar, one of Pharaoh’s officials, the captain of the guard. 4She conceived again and gave birth to a son and named him Onan.

5She gave birth to still another son and named him Shelah. It was at Kezib that she gave birth to him. 6Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.

7But Er, Judah’s firstborn, was wicked in the LORD ’s sight; so the LORD put him to death. 8Then Judah said to Onan, “Sleep with your brother’s wife and fulfill your duty to her as a brother-in-law to raise up offspring for your brother.”

10What he did was wicked in the LORD ’s sight; so the LORD put him to death also.

12After a long time Judah’s wife, the daughter of Shua, died. When Judah had recovered from his grief, he went up to Timnah, to the men who were shearing his sheep, and his friend Hirah the Adullamite went with him. 15When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.

17“I’ll send you a young goat from my flock,” he said. “Will you give me something as a pledge until you send it?” she asked.

21He asked the men who lived there, “Where is the shrine prostitute who was beside the road at Enaim?” “There hasn’t been any shrine prostitute here,” they said.

26Judah recognized them and said, “She is more righteous than I, since I wouldn’t give her to my son Shelah.” And he did not sleep with her again. 27When the time came for her to give birth, there were twin boys in her womb. 28As she was giving birth, one of them put out his hand; so the midwife took a scarlet thread and tied it on his wrist and said, “This one came out first.” 29But when he drew back his hand, his brother came out, and she said, “So this is how you have broken out!” And he was named Perez. Perez means breaking out. 2The LORD was with Joseph so that he prospered, and he lived in the house of his Egyptian master. 4Joseph found favor in his eyes and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household, and he entrusted to his care everything he owned. 8But he refused. “With me in charge,” he told her, “my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care. 13When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house,

15When he heard me scream for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.”

18But as soon as I screamed for help, he left his cloak beside me and ran out of the house.” 21the LORD was with him; he showed him kindness and granted him favor in the eyes of the prison warden. 22So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there. 23The warden paid no attention to anything under Joseph’s care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did. 3and put them in custody in the house of the captain of the guard, in the same prison where Joseph was confined.

4The captain of the guard assigned them to Joseph, and he attended them. After they had been in custody for some time,

11Pharaoh’s cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh’s cup and put the cup in his hand.” 13Within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your position, and you will put Pharaoh’s cup in his hand, just as you used to do when you were his cupbearer.

15I was forcibly carried off from the land of the Hebrews, and even here I have done nothing to deserve being put in a dungeon.” 16When the chief baker saw that Joseph had given a favorable interpretation, he said to Joseph, “I too had a dream: On my head were three baskets of bread. Or three wicker baskets 18“This is what it means,” Joseph said. “The three baskets are three days.

19Within three days Pharaoh will lift off your head and impale your body on a pole. And the birds will eat away your flesh.”

Pharaoh’s Dreams 1When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,

7The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up; it had been a dream. 9Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.

14So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh.

15Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.” 17Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile, 19After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt. 20The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first.

21But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.

24The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me.”

27The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine. 31The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe. 33“And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt. 34Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance. 35They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.

36This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine.”

40You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with respect to the throne will I be greater than you.”